أدب
-
سطو
مجيدة محمدي| تونس يستيقظُ الظلُّ قبلي، يمتدُّ على الجدارِ كما لو كانَ يبحثُ عن وجه جديدٍ. يلمسُني ببرودةِ مَنْ تَعلَّمَ…
أكمل القراءة » -
فِـ.ــ.ـلَسطِـ.ـــ.ـينُ التِى ستَجِىء
شعر: حسن طلب ترجمة: د. شيرين النوساني أخي .. جاوز الظالمون المدي مائة قصيدة وقصيدة إلى فلسطين لا.. هذه ليست…
أكمل القراءة » -
عيون الحب
أبو المجد الجمال | القاهرة لم تعد رياح الخماسين تهب علي شبابيك الأمل، حين رآها بعد سنوات وجع البعاد، والجفاف،…
أكمل القراءة » -
جرن الغياب.. قصة قصيرة
ھدى حجاجي أحمد| مصر هذه الأرض خصبةٌ بالحب. حبٌّ ينبت كالياسمين على أكتاف الكلام، وحبٌّ يتسلّل إلى الليل كقطرةِ نبيذٍ…
أكمل القراءة » -
قميص اللغة الممزق
مجيدة محمدي | تونس اللغةُ تهتزُّ بين أصابعي، كما لو أنّها طفل عنيد ، تتشظّى في فمي قبل أن أتمكّنَ…
أكمل القراءة » -
نهاية الخداع
وجدان خضور | فـ.ـلـ.ـــ.سـ.ـط.ـيـن تَشكَّل تنهيدة ذكرى في عصب الغبار .. أو ضمة احتراق.. تشكل جذوة في اول الشّدة تشكل…
أكمل القراءة » -
إلى الفاشر الممهور بالمجد
شعر: طارق المأمون | السودان يئستُ وبعضُ اليأسِ بالنفسِ أرفقُ وعدتُ وبعضُ العودِ بالحُرِ أليَقُ و كنتُ أخا حِلمٍ أرى…
أكمل القراءة » -
Dal libro “Lettere alla Bella Matera” (1)
Traduzione di Shirin Elnawasany di Nasser Abouaoun Lascia che imprima i miei sogni sulle tue labbra— poema libero, senza rime…
أكمل القراءة » -
من كتاب (رسائل إلى ماتيرا الجميلة) (2)
رسائل يكتبها: ناصر ابوعون ماتيرا الجميلة.. أيَّتُها الغزالةُ الجامِحةُ، يَا جَمال ابتسامتِك الخجولةِ؛ إِنَّها صُندوقُ مُوسيقى، وهمسُ قِيثارة عَلَى سَفْحِ…
أكمل القراءة » -
كتاب الخريف
شعر: مروان عياش | سورية الأوراقُ لم تكتسِبْ ألوانًا بعد.. مسحةٌ من التعدّي تُسقِطُ اللونَ في قلبِ الحياد الغُصنُ يميلُ…
أكمل القراءة »